воскресенье, 7 апреля 2013 г.

День рождения детей, как это делают в Боливии

В районе шести мы выползли из автобуса и перебрались на уже открывшийся вокзал. Посидели минут сорок и пошли на рынок Кампесино, который находился поблизости. Рынок занимает территорию многих кварталов и ориентироваться там довольно сложно. Нам надо было купить кое-какие мелкие вещи и фруктов, чтобы прийти к детям с гостинцами. 


Фруктовые лавки были еще закрыты, поэтому мы пошли в сторону площади, чтобы поймать такси. На площали было несколько парикмахерских, которые уже вовсю работали, поэтому мы решили постричь уже порядком обросшего Олега, чтобы на праздник явиться при полном параде.

Парень корпел над Олеговой прической около получаса, подравняв, где надо, опасной бритвой. Заодно мы попросили постричь и бороду, чтобы выглядеть совсем уж прилично. На вопрос сколько это стоило, парень сказал: " Восемь. С бородой- десять боливианских". Да, за доллар двадцать Олег еще не стригся.


Мы поймали такси и около 9-ти приехали к нашей боливийской семье. В доме царила некая суматоха, велось подобие уборки и подготовка верхней террасы к принятию гостей. Росио подметала, Луис пытался приспособить тент, а дети протирали маленькие цветные стульчики для гостей от капель дождя, который лил всю ночь. В общем, гости были приглашены к десяти, поэтому состояние готовности можно было описать как "конь не валялся".

Так как приехали мы, народ пошел вниз принимать душ и заниматься собой, оставив подготовку на нас. Мы натянули очень сложный тент, расставили стулья, начали надувать шары и изготавливать из них праздничную арку, которой Росио грезила всю неделю, когда мы у них жили. Тем временем на пороге появился Клоун с огромным чемоданом реквизита и еще бóльшими коробками с колонками внутри. Он поздоровался с виновниками торжества клоунским голосом и начал подготавливать себе сцену для выступления. 



Мы еще изо всех сил дули в шарики и вязали их на дугу, когда стали подтягиваться гости. С опозданием в полчаса праздник начался, клоун пытался разогреть еще замороженных детей, косящихся на него исподлобья, родители чинно сидели по углам и смотрели, как развлекаются их чада.

Старания клоуна были ненапрасны и после нескольких активных игрищ дети уже вовсю веселились. Гости все шли и шли, поэтому пришлось срочно искать дополнительные стулья для приглашенных. Две огромные бельевые корзины были переполнены и подарки уже вываливались на пол.



Наша прекрасная арка была готова и водружена на место и мы с чувством выполненного долга пошли вниз, чтобы принять душ с дороги и привести себя в порядок. 



Когда мы возвратились наверх, объявили перерыв на угощение. По традиции на детские дни рождения в Боливии заказывают сальтеньи, соленые пирожки с начинкой, от которых все дети просто без ума. По хорошему пирожку с кокаколой досталось и нам, что было очень кстати, так как мы до сих пор не завтракали.

После этого праздник продолжился, клоун показывал глупые фокусы, играл с детьми в "угадай мелодию" и чествовал именинников.
 

На сладкое были два огромных зеленых торта, украшенные монстрицами и мотивами из "Бен10" соответсвенно. Дети задули свечки, их окунули носом каждого в свой торт и спели испанскую версию "happy birthday". 

После сладкого веселье совсем разгулялось и пришло время Пиньяты. Олега подрядили высоко поднять и вынести на середину террасы украшенный любимыми героями ящик и прорезали в дне дырку, откуда вывалились маленькие призы для детей и куча цветных конфетти. Дети тут же устроили свалку, ползая по полу и собирая подарочки и конфетти и все это под музыку традиционной песни про пиньяту.


Когда праздник подходил к концу, по традиции всем гостям раздали подарки от именинников, наподобие сладких коробок после утренника в Горхолле. 

Довольные гости разошлись, мы стащили корзины с подарками в холл, где Адриана с Паблито стали жадно раздирать подарочные упаковки. У Адрианы пояыилось пять или шесть новых кукол типа Барби, одна новая монстрица Франки Стейн, у Паблито- куча машинок и игрушек по мотивам Бена 10, а также множество игр, пазлов и другого барахла.
 

Пока дети были поглощены подарками, взрослые родственники расположились на террасе. Бабушкина сестра была без ума от Олега и уже давно хотела выпить с ним пивка, поэтому мы сгоняли в магазинчик за углом и купили несколько банок. Клоун убирал аппаратуру и выглядел грустно, поэтому мы купили пива и ему. Народ возжелал посмотреть фотографии соляного озера, поэтому мы установили компьютер на стол, расставили стулья, открыли пиво и устроили просмотр отснятого за поездку материала. Оказалось, что в коробке осталось много несъеденных сальтений, и, на радость Олегу, их выставили на съедение.

Время пролетело незаметно. Нам вызвали такси до аэропорта, и мы долго целовались на улице со всеми родственниками. Пообещав приехать еще, мы, наконец, двинулись в аэропорт. Начался дождь и таксист нам заявил, что зря мы так слезно прощались: часто случается, что рейсы из-за дождя отменяют. Приехав в терминал, таксист сам пошел к стойке регистрации и справился, состоится ли рейс. Его уверили, что пока команды к отмене не было и нас благополучно зарегестрировали.
Уезжать из такого теплого дома было очень жаль, но впереди нас ждала Бразилия.

Комментариев нет:

Отправить комментарий